Книга
Неужели искать встречи в подземелье — неправильно? Другой ракурс: Оратория Меча / Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? On the Side: Sword Oratoria
Айз Валленштайн, Принцесса Меча, известна как одна из сильнейших воительниц Паствы Локи, одной из сильнейших групп авантюристов в городе Орарио. Вместе со своей группой, рискуя жизнями, она продвигается в глубины похожего на лабиринт подземелья, лежащего под городом, убивая монструозных обитателей и преодолевая все преграды сияющим светом своего меча. Но встреча с одним беловолосым парнем, становится судьбоносной и...
Что хвалят читатели
«О небо... какой хреновый перевод... будто гугл переводчик работал, а не человек,...»
О небо... какой хреновый перевод... будто гугл переводчик работал, а не человек, иначе, как объяснить, не связные предложения, все время ошибки, причём разные, в именах, фамилиях, терминах, названиях, обращениях, гендерах... Каждый персонаж, будто в погоне за трендами, регулярно говорит то в женском, то в мужском роде и о себе и о других,…Показать полностьюСкрыть
О небо... какой хреновый перевод... будто гугл переводчик работал, а не человек, иначе, как объяснить, не связные предложения, все время ошибки, причём разные, в именах, фамилиях, терминах, названиях, обращениях, гендерах... Каждый персонаж, будто в погоне за трендами, регулярно говорит то в женском, то в мужском роде и о себе и о других, то паствы, то семьи, то фразы начинаются с тире то с кавычек, то они не обозначают фразу от контекста вообще ничем, типо: "Айз, пойдём по магазинам сказал Тиона (это не прямая цитата перевода, но подобное построение регулярно встречается) Конечно, огромное спасибо, за возможность прочитать данное произведение на русском, но почему тут такой паршивый перевод? У вас же есть произведения с хорошим, качественным переводом типа "Повелитель", коносуба или "Алтина, принцесса меча"? Даже в самом данмачи, где рассказывают про Бэлла, у вас перевод лучше, хотя тоже до уровня "Повелителя" не дотягивает, но он хотя бы читабелен, а тут боль и страдания!
В целом, общая "никакая" проработка Айз как персонажа, задаёт стиль всей ветке. Смешно, что в аниме - адаптации это не так заметно. А происходит так из - за того, что вся основная истоия идёт от лица Белла и построена вокруг него. У него прописан бэкграунд, его мотивация объяснена, его мышление продумано автором и регулярно описывается на…Показать полностьюСкрыть
В целом, общая "никакая" проработка Айз как персонажа, задаёт стиль всей ветке. Смешно, что в аниме - адаптации это не так заметно. А происходит так из - за того, что вся основная истоия идёт от лица Белла и построена вокруг него. У него прописан бэкграунд, его мотивация объяснена, его мышление продумано автором и регулярно описывается на бумаге. Айз же просто была нужна для основной истории и вот автор ее "сделяль" - но если бы он хоть сам попытался ответить на вопрос "а как именно мыслит Айз и хотя - бы зачем ей поступать так, а не иначе?" он бы не смог. В целом это кстати скорее всего и есть причина, почему тут всё повествование либо от лица сторонних персонажей, либо автора.