Глава 18 - Посмотреть В Лицо Реальности

"Нет, нет!" - дядя Мейсон трагически закричал от страха.

Я напряглась, увидев, как маленькая девочка, которой было всего пять или шесть лет, тащила мимо меня взрослого мужчину ростом под метр восемьдесят. Она облизала леденец, который был размером с ее лицо и двинулась вперед. Она шла без какого-либо труда, как будто тащила за собой куклу.

Дядя Мейсон попытался удержаться за стальной коридор, который "завыл" со скрипом. Он выглядел крайне трагично.

Эта сцена полностью потрясла меня.

"Жена, это действительно недоразумение. Мы не хотели ее прятать. Ты не можешь просто так снова увести от нас еще одну девочку!" - Да Ли оттащила дядю Мейсона подальше и раздались повторяющиеся глухие звуки, будто чья-то голова снова и снова ударялась о лестницу. Это было похоже на то, как ребенок играет с мячом, спускаясь по лестнице.

Я нервно посмотрела на коридор из-за того, что только что случилось. Я была той, кто взяла заложника и этим заложником был ни кто иной, как сын военного инструктора Сеси. У меня было выигрышное положение, но моего заложника внезапно увели. Не говоря уже о том, что отца заложника утащила пятилетняя девочка. Какой смысл тогда в моём ноже?!

"Не волнуйся" - Сеси сделала шаг ко мне и мягко обратилась ко мне. Я поняла, что понятия не имею, что мне делать дальше! Я словно была актрисой, забывшей свою реплику, но все еще продолжавшей стоять на сцене перед зрителями. Мой разум был занят той необычайно сильной маленькой девочкой, которая могла тащить взрослого так, словно это кукла. Две девушки рядом с военным инструктором Сеси тоже должны быть экспертами, потому что они стояли рядом с ней; на самом деле, они должны быть экспертами среди экспертов!

"Пусть Мин Ю исцелит тебя" - Сеси медленно и нежно протянула мне свою руку. Я инстинктивно подняла нож. В ее янтарных глазах промелькнул оттенок сочувствия: "Если ты боишься, можешь оставить нож при себе." На ее нежном лице больше не было того строгого выражения, которое она использовала, когда отчитывала дядю Мейсона и Гарри. Теперь оно сменилось материнской горечью, как будто она смотрела на свою раненую дочь.

Она посмотрела на меня с обеспокоенным выражением и мягко сказала: "Ты можешь просто стоять здесь". Она не забрала нож из моей руки и не попросила меня пойти куда-то еще. Она посмотрела в сторону: "Сяо Ю, осмотри ее рану". Военный инструктор Сеси посмотрела на мою штанину, залитую кровью. К этому времени кровь давно высохла, а красное пятно на моей штанине уже стало темно-красным.

"Да." - прекрасная девушка по имени Мин Ю прошла передо мной и присела на корточки. Я продолжала смотреть на нее, пока она осторожно поднимала мою штанину чтобы осмотреть мое раненое колено. Она подняла голову и нежно улыбнулась: "Не бойся. Это не будет больно." Затем она подняла руку и мне показалось, что на ее ладони собрались зеленые листочки. Она положила руки на колено и внутренний сустав. Зеленый блеск превратился в тонкое щупальце и вошел в мою рану. Я почувствовал тепло и небольшой зуд, но на самом деле это не было больно.

Тепло сняло мое напряжение. Она, должно быть, целительница, о которой говорил Хи Лэй. Я опустила нож в руке. У меня ничего не было, да и к чему было притворяться? Одной маленькой девочки было более чем достаточно, чтобы свалить меня.

Если они действительно собирались схватить меня, им не нужно было уважать мои чувства или успокаивать.

Я рассеянно посмотрела вниз. Снизу был отряд солдат, прибежавших с конца подземного города. Они были в форме и маршировали в унисон. Я снова забеспокоилась. Зачем они здесь? Куда они меня отведут? Однако они остались внизу. Затем они схватили Гарри и дядю Мейсона, прежде чем направиться на восток площади. Все, кто наслаждался "представлением", последовали за ними.

Оказалось, что они пришли не за мной, а за Гарри и дядей Мейсоном.

"Я хотела бы извиниться за грубое поведение моего сына" — смущенно сказала военный инструктор Сеси. Я посмотрела на нее и увидела ее расстроенное лицо с гневом в глазах: "Я никогда не думала, что Гарри сделает такое!"

Я хотела объясниться, но не могла говорить. В конце концов, я потеряла способность разговаривать, так как была крайне напряжена.

Мин Ю убрала зеленый блеск и медленно встала. Ее лоб покрылся испариной. Было очевидно, что ей было нелегко исцелить меня. Я хотела сказать спасибо, но не могла говорить.

"Думаю, это должно быть недоразумение." Мин Ю улыбнулась мне и посмотрела на военного инструктора Сеси: "Сестрёнка Сеси, у Гарри не хватило бы смелости сделать это. К тому же, он всегда мил с девушками."

Да, он на самом деле не флиртовал со мной, но пускать слюни на меня было уже слишком! Но я не знала, почему я не могла говорить.

"Мин Ю, не проси пощады для этого парня" - военный инструктор Сеси была так зла, что ее грудь поднималась вверх и вниз: "Я так зла! Он так позорит меня! Ни за что! Я должна лично привести наказание в исполнение!" Затем она посмотрела на меня и ее взгляд стал нежным. "Если хочешь вернуться в Город Серебряной Луны, мы можем помочь тебе связаться с ними."

Я тут же покачала головой и холодок пробежал по моей спине.

Военный инструктор Сеси выглядела сбитой с толку.

"Ты..."

Я снова забеспокоилась и не могла не сжать нож крепче. Она посмотрела на меня, когда я снова схватила нож, а затем нахмурилась. Ее взгляд снова стал нежным: "Хорошо, я больше не буду задавать вопросов. Я верну тебя в твою комнату."

Я тут же покачала головой. В тот самый момент я не хотела никуда идти. Я чувствовала, что нет ничего безопаснее, чем место, где я сейчас стояла, потому что отсюда я могла видеть всё, что происходило снаружи!

Мин Ю посмотрела на меня с растерянным выражением лица, а затем она посмотрела на военного инструктора Сеси. Военный инструктор Сеси выглядела так, будто она жалела меня. "Бедный ребенок, интересно, что она пережила. Хорошо. Ты можешь остаться здесь. Ты также можешь пойти в комнату Гарри отдохнуть, если устала." Затем она указала на комнату рядом с собой: "Не волнуйся. Гарри сегодня будет связан на Восточной площади. Тебе нужно, чтобы я назначила человека, который составит тебе компанию?"

Я снова покачала головой.

Назначить кого-нибудь?

Чтобы следить за мной?

Военный инструктор Сеси кивнула: "Хорошо. Я оставлю тебя в покое и попрошу всех не беспокоить тебя. Когда успокоишься, приходи ко мне." — сказала военный инструктор Сеси и кивнула Мин Ю. Они повернулись, чтобы уйти.

Сюэ Ге повернулась и без всякого выражения последовала за Мин Ю и военным инструктором Сеси. Мин Ю сделала несколько шагов и обернулась, чтобы посмотреть на меня в замешательстве. Судя по её глазам, она была крайне озадачена.

Я смотрела, как они уходят, смотрела, как они спускаются по лестнице и смотрела, как они проходят по лестнице вниз. Мин Ю время от времени поднимала голову, чтобы посмотреть на меня; она была очень любопытна.

Как только они скрылись из виду, я постепенно прислонилась к перилам и села на землю. Я сидела в холодном коридоре, и всё, что мне хотелось сделать, это за0плакать. Но я не могла плакать. Казалось, что-то на моей груди было что-то, что запечатывало все мои эмоции. Я сидела на ржавом полу, пока боролась с дрёмой..

Слова Сеси были правдой. По коридору вообще никто не ходил.