Глава 10
После ужина с менеджером я был вынужден слушать его извинения всю дорогу до компании.
— …Не волнуйся, ха-ха… Я позову фотографа Ли выпить и запудрю ему мозги. Сделаю так, что он решит, будто это всё было шуткой. Можешь даже не сомневаться.
Было похоже на то, что он пытался запудрить мозги мне, а не фотографу Ли. Я хотел попросить его остановиться, поскольку это уже начинало раздражать, как вдруг откуда-то послышалась слабая вибрация.
— Господин Ли очень плохо пьёт, поэтому, если я буду повторять снова и снова, что просто пошутил...
— Вам звонят.
Я указал на автомобильный держатель, в котором находился его телефон. Замолкнув, он посмотрел на экран, затем улыбнулся, прижал автомобиль к обочине и быстро надел наушник. Мне стало интересно, чей звонок мог так его обрадовать. Переведя взгляд на телефон, я увидел имя контакта. «Руководитель Пак». Ах, этот плакса. Пока я вспоминал человека, который проводил моё собеседование, голос менеджера, сидевшего рядом со мной, внезапно стал тревожным.
— …Да? Руководитель Пак, о чём вы… За что меня привлекают к дисциплинарной ответственности?.. Да… Да, это правда. Но я не закатывал скандал, мне просто было интересно, почему все запланированные занятия неожиданно отменились… — он повысил голос, затем бросил на меня быстрый взгляд и продолжил чуть тише. — Разве не компания виновата в том, что без предупреждения отменила занятия, на которые мы записывались? …Я понимаю. Но, руководитель Пак, вы выясняли, по какой причине это произошло? Нет, я не пытаюсь сменить тему. Мне просто интересно, почему я должен нести наказание за то, что высказал возражения касательно этого случая. И если мне не позволяется даже такое, то как я вообще могу выполнять обязанности менеджера?.. Да, да. ...Я понял.
Менеджер повесил трубку и какое-то время смотрел на свой телефон с напряжённым выражением лица, прежде чем снова открыть рот.
— Тэмин-а, не хочешь спросить, что случилось?
— Что случилось?
В этот момент он поднял глаза. Выражение его лица не изменилось, но обычно дружелюбный взгляд помрачнел. Было очевидно: он сейчас зол.
— Помнишь, я разговаривал по телефону насчёт отмены твоих занятий? Поступила жалоба, что я якобы угрожал сотруднику, и теперь компания собирается принять меры. В течение месяца мне не будут выплачивать зарплату.
Менеджер выдавил из себя слабую улыбку, однако глаза остались такими же мрачными. Решив не отмалчиваться, я медленно заговорил:
— Ну, ничего не поделать. Придётся отказаться от занятий.
— ...
— Всё нормально, можно обойтись и без них.
Улыбка окончательно сползла с его лица.
— Нет, не нормально. Это абсурд. Очевидно, что к этому приложил руку Мёншин…
Он резко замолчал и поджал губы. Затем опустил голову, будто обдумывая что-то.
— Да. Во всём виноват Мёншин. Но почему я должен быть наказан? Чёртов ублюдок!
Впервые услышав, как менеджер Чой выругался, я неосознанно улыбнулся.
— И что вы теперь будете делать?
— Сперва отправлюсь в компанию. Я добьюсь справедливости, даже если придётся перевернуть там всё с ног на голову. Надо было с самого начала так сделать.
Выругавшись себе под нос, он грубо завёл машину и выехал. Как только машина тронулась, я откинулся на спинку сиденья и обратился к нему:
— Вместо того чтобы устраивать переполох в офисе, может, стоит сначала позвонить?
— Позвонить? Кому? — спросил он, обернувшись.
— Для начала договоритесь о встрече с руководителем Паком.
***
Офис руководителя Пака находился наверху. Большинство кабинетов на этом этаже принадлежали высшему руководству компании, поэтому попасть сюда можно было только пройдя проверку у охраны. Но благодаря тому, что менеджер кричал на весь коридор и звал господина Пака, нас быстро пропустили.
Мы бесшумно прошли по мягкому ковровому покрытию и оказались перед дверью одного из кабинетов, расположенного недалеко от входа. Руководитель Пак, сидевший в небольшой переговорной, встретил нас суровым взглядом. Зная, по какому поводу мы пожаловали, мужчина постарался принять максимально строгий вид, однако я уже знал, что он плакса, так что это не произвело на меня никакого впечатления.
— Менеджер Чой настойчиво требовал встречи, поэтому я согласился. Но предупреждаю: со мной бессмысленно разговаривать, — решительно начал он. — Я связался с сотрудником, с которым вы говорили утром. Он подтвердил, что ваши жалобы были не безосновательны. Очевидно, вы не виноваты, но…
— Вы ведь знаете, кто это подстроил.
Когда менеджер прервал его, руководитель Пак растерянно закрыл рот.
— Юхан. Это был Сон Юхан, да?
— Кхм, ну, об этом я не знаю. Но не стоит разбрасываться обвинениями, если у вас нет доказательств.
— Ха-ха, я с удовольствием их предоставлю.
С этими словами он достал свой телефон и отправил кому-то сообщение. Через некоторое время раздался звонок. Менеджер указал на звонящий телефон Паку, принял вызов и, включив громкую связь, с улыбкой сказал:
— Слушаю внимательно. Алло? Мёншин, это ты?
[И что ты хотел этим сказать? Что значит «спасибо, это всё благодаря тебе»?]
Раздраженный голос Мёншина донёсся из динамика телефона. На это менеджер лишь улыбнулся. Ему больше не нужно унижаться перед ним, как прежде.
— Ах, и спасибо, что беспокоишься о моём подопечном. Всё благодаря тебе. Из-за того, что ты забрал всех студийных фотографов из компании, фотограф Ли из студии XX сделал нам снимки.
Мёншин недоверчиво переспросил: «Фотограф Ли?», и улыбка менеджера стала ещё шире.
— Да, именно он. Ха-ха, а ещё по твоей милости его не допустили к занятиям для новичков. Я подал жалобу, и руководитель Пак выделил ему личного преподавателя! Всё благодаря твоим стараниям. Правда, большое тебе спасибо! Это преподаватель из престижной актёрской академии…
Ту-у, ту-у, ту-у.
Из динамика послышались гудки – Мёншин повесил трубку. Менеджер убрал телефон и взглянул на руководителя Пака.
— Я же правильно понимаю, что в следующий раз все жалобы будут проходить через вас?
Пак нервно вытер пот со лба.
— Менеджер Чой, я признаю, что обвинение в ваш адрес было несправедливым. Но зачем врать о том, что фотограф Ли сделал вам снимки? Вашу ложь ведь легко могут разоблачить…
— Это правда.
— Простите?
— Я только что привёз Тэмина из его студии, — самодовольным тоном ответил он.
Это был уже не тот человек, который бегал с кучей напитков в руках, обливаясь потом. Теперь он расправил плечи и уверенно смотрел собеседнику прямо в глаза. Руководитель Пак, должно быть, тоже удивился. Он моргнул и прочистил горло.
— Кхм, но что, если мне не позвонят?
— Позвонят.
— ...
— Так что, когда позвонят, пожалуйста, обеспечьте Тэмину доступ к занятиям в соответствии с контрактом. И плевать, если мне не выплатят зарплату.
Руководитель Пак молча выслушал его и кивнул.
— Хорошо, так и поступим. Я всё проконтролирую.
— Благодарю, господин Пак. Ах да, Тэмин сказал, что у него есть к вам один вопрос, — вспомнив о моей просьбе, добавил менеджер.
Пак настороженно посмотрел на меня. Должно быть, воспоминания о том, как я размахивал ножом перед ним, всё ещё свежи.
— Кхм, о чём ты хочешь спросить?
— Пожалуйста, скажите, кто это был.
— Что?..
— Тот, кто приказал наказать моего менеджера.
Было несколько причин, по которым я попросил Сумасшедшего сделать выговор менеджеру. Но основная заключалась в том, что я хотел узнать, кто он такой. Конечно, спросить его напрямую было бы проще, но перед этим мне требовалось получить подтверждение: действительно ли он такой влиятельный, как говорил, и сможет ли сделать то, о чём я его попрошу. И вот, мне наконец-то представилась такая возможность. Однако реакция руководителя Пака оказалась немного неожиданной.
— Э?
Он только удивленно расширил глаза, поэтому я продолжил:
— Честно говоря, это очень странно. Разве можно делать выговор за телефонный разговор? Ощущение, будто кто-то пытается его подставить.
Так и есть, ведь это я.
— Ах, н-ну…
Наблюдая за тем, как руководитель Пак растерянно открывал рот и выдавал бессмысленные звуки, я задумчиво прищурился. Почему он так занервничал? Это ведь простой вопрос.
— Неужели человек, который за этим стоит, – знаменитость?
В этот момент менеджер, стоящий рядом со мной, взволнованно закричал:
— Знаменитость? Это Сон Юхан?! Вот же паршивец…
— Ах, нет. Не Сон Юхан. И даже не знаменитость, — он отрицательно покачал головой.
На этот раз настала моя очередь удивляться. Что? Не знаменитость? Но тогда как он это провернул? Я нахмурился и попросил руководителя Пака подтвердить это ещё раз:
— Действительно не знаменитость?
Мужчина кивнул.
— Тогда почему вы так удивились? — не выдержав, спросил я.
Он тяжело сглотнул и ответил:
— Просто не ожидал, что ты действительно спросишь об этом.
Действительно спрошу?
— На самом деле, мне дали поручение.
— Что за… поручение?
— Если кто-то спросит меня о причине выговора менеджера Чоя, я должен ответить так, — он неловко посмотрел на меня и с трудом произнёс. — «Не лезь не в своё дело, Двести Вон, придурок». ...Вот.
Я с трудом сдержал ругательства и отвернулся. Да, признаю, он и впрямь гораздо большая заноза в заднице, чем я.
Менеджер и руководитель Пак задавались вопросом, что значит двести вон, поэтому мне потребовалось какое-то время, чтобы сменить тему и покинуть их. Отказавшись от предложения господина Чоя подвести меня, я направился к остановке и, сев в автобус, поехал в противоположном от моего дома направлении. Причина была проста: в тот же миг, как я вышел из здания компании, мне пришло сообщение. В нём был адрес и какие-то английские слова. А в самом конце короткое примечание:
<Приходи сюда сейчас же>.
Отправитель – Сумасшедший.
***
Яркие вывески ночных заведений, освещающие развлекательный район, слепили глаза. В то время как в других местах люди уже возвращались домой после трудового дня, здесь всё только начиналось. Толпы, заполнившие улицы, двигались, задевая друг друга плечами, уличные торговцы выстроились в длинные ряды, а машины медленно продвигались по узким дорогам. Смех, болтовня и возбуждённые голоса смешивались с поп-хитами, доносящимися из баров.
Все словно были загипнотизированы и поглощены атмосферой. Но это не имело ко мне никакого отношения. Музыка, шум и неоновый свет больше меня не впечатляли. Разумеется, я всё ещё помню, как было здорово веселиться, пить и проводить время в компании людей. Возможно, просто зачерствел за годы воздержания. Казалось, часть меня, которая могла наслаждаться жизнью, была вырезана ножом. С того самого момента пять лет назад.
И потому, сколько бы времени ни прошло, я не мог вернуться к прежнему себе. Точно так же, как не мог вернуться в тот день пять лет назад. Обратного пути уже нет.
Я остановился и взглянул на табличку, висевшую у входа. Название было на английском языке. Такое же, как и то, которое он отправил мне в СМС. Я шагнул к двери, но охранник в чёрном костюме и с гарнитурой в ушах остановил меня.
— Вам сюда нельзя.
Я посмотрел на вывеску, ещё раз проверил название и, проигнорировав его, двинулся дальше. Однако он продолжал настаивать:
— Это членский клуб. Если вы не являетесь участником, то не можете войти.
— А если я им являюсь?
Охранник поколебался, а затем немного отступил назад.
— Значит, вы член клуба? — настороженно спросил он, по всей видимости решив, что я не вписываюсь в подобное место.
— Нет, — глядя на его искаженное лицо, я решил внести ясность. — Но человек, который ждёт меня внизу, вероятно, да.
Я указал вниз, на лестницу. Охранник тут же извинился и обратился к кому-то через свою гарнитуру. Пока я стоял, злясь на Сумасшедшего, который заставил меня прийти сюда, мужчина в костюме неожиданно спросил:
— Как зовут вашего спутника?
Вот ведь…
— Могу я узнать его имя?
— ...
— Вы должны назвать мне его имя, чтобы я проверил...
— Посмотрите, есть ли там кто-то, похожий на психа.
— Что? — он нахмурился. И, кажется, был готов вышвырнуть меня отсюда, если я продолжу в том же духе. Поэтому я решил отступить. Достаточно. Я и так сделал всё, что мог. Если что, это будет моим оправданием. Уже развернувшись, чтобы уйти, я вдруг услышал, как кто-то бежит вверх по лестнице и зовёт меня по имени:
— Господин Ли Тэмин?
Поскольку это всё равно не моё настоящее имя, я на мгновение задумался, не сказать ли «нет» и просто уйти. Однако после следующего вопроса стало ясно, что мне уже не отвертеться.
— Ах, точно. Ли Тэмин – это просто сценический псевдоним. Настоящее имя – Ли Бэквон. Если это вы, то, пожалуйста…
Я обернулся. Охранник, удивлённый моим «настоящим именем», покраснел и с трудом сдерживал смех.
***
Менеджер этого заведения, который был уверен, что моё настоящее имя – Ли Бэквон, повёл меня за собой вниз, на цокольный этаж. Бар с длинным английским названием оказался неожиданно тихим и скорее напоминал дорогой ресторан. Внутри звучала классическая музыка, с потолка свисали массивные люстры, а в небольшом зале повсюду были развешаны картины. Из центра расходились три узких коридора, каждый из которых поворачивал в разные стороны, создавая ощущение лабиринта.
— Сюда, — мужчина тихо позвал меня и повёл в крайний левый проход. — Новичкам здесь легко заблудиться. Поэтому, пожалуйста, следуйте за мной.
Он не преувеличивал. Странный проход пересекался с другими коридорами и снова разветвлялся, так что без менеджера я действительно мог заблудиться. Единственным ориентиром здесь служили двери по обе стороны коридора. Все они были выполнены в разных стилях. Мужчина остановился перед одной из них.
— Не могли бы вы подождать здесь немного? — спросил он, заведя меня в небольшую комнату.
— Как долго?
Он уже собирался закрыть дверь, но остановился и с улыбкой ответил:
— Не больше тридцати минут.
Щёлк.
Я оглядел тихую комнату, сел на край длинного дивана и проверил время. 21:29. «Скорее бы», – пробормотал я, и тут дверь снова открылась.
— Здравствуйте.
Поприветствовав меня, внутрь вошла девушка. Лёгкий макияж подчёркивал её безупречную кожу, а лицо выглядело так, словно она сошла с картины. Собранные волосы открывали вид на изящную шею, которая казалось особенно бледной на фоне бордового платья. Если бы такая девушка прошла мимо где-нибудь на улице, невозможно было бы не обернуться ей вслед. В руках она держала поднос с бокалами и бутылку крепкого алкоголя.
Однако, очевидно, это не простая официантка, подающая напитки. Вопрос лишь в том, почему девушка, которая явно была хостес, вошла именно в эту комнату. Я не впервые в подобных местах, поэтому знаю, что спиртное и женщины не будут предлагаться просто так, если ты не постоянный клиент. Испытывая сомнение, я наблюдал за тем, как она осторожно садится рядом со мной. Она заметила мой взгляд и, улыбнувшись, придвинулась немного ближе.
— Позвольте составить вам компанию, пока вы ждёте.
— В этом нет необходимости.
— Ах, вы не любите, когда вас беспокоят? Тогда я...
— Мне ничего не нужно, — холодно бросил я.
На её красивом лице отразилось замешательство, но у меня не было выбора. По опыту я знал: даже если клиент отказывается, они не могут просто уйти. И так как простого «нет» будет недостаточно, нужно говорить прямо, даже если это прозвучит грубо.
— Забери это и уходи, — сказал я и указал на поднос в её руках.
Девушка на мгновение задержала дыхание, а затем неохотно изобразила улыбку.
— Я не в вашем вкусе? Или, может, вы хотите выпить что-то другое?
Она быстро вернулась к прежнему лёгкому тону. Не только прекрасна, но и обладает железным терпением. Похоже, меня не обманули – это членский клуб, причём явно очень дорогой. Наверное, стоимость одной только этой бутылки сопоставима с моей полугодовой зарплатой.
— Если есть предпочтения по напиткам – только скажите. Насчёт денег можете не беспокоиться – мне велели позаботиться о том, чтобы ваше ожидание было как можно более приятным.
Мягкий голос звучал как щебетание птицы. Предложение бесплатно насладиться дорогим алкоголем звучало заманчиво, но…
— Я не пью. Так что забирай это и уходи.
После второго отказа девушка наконец встала. Однако бутылку всё равно оставила на столе.
— Похоже, я вам не понравилась. Позову кого-нибудь другого.
Не успел я возразить, как она вышла. И спустя некоторое время появился другой человек. На этот раз парень. Настолько привлекательный, что легко мог бы стать звездой. Он вошёл в комнату и, заметив меня, улыбнулся.
— Вау, какой милый...
— Убирайся.
Почему-то у меня возникло неприятное ощущение, что сегодня эти слова ещё не раз будут слетать с моих губ.
***
21:59.
Как только стрелка часов достигла ровно десяти, я немедленно встал со своего места. За последние полчаса в комнату поочерёдно заходили женщины и мужчины, а я снова и снова прогонял их. Решив, что с меня хватит, я поспешил к двери, чтобы убраться отсюда. Однако не успел прикоснуться к ручке, как кто-то потянул её.
— Извините, что заставил ждать. Я пришёл вас проводить.
Увидев лицо менеджера, который привёл меня сюда, мне очень захотелось выругаться. Ещё бы чуть-чуть, ещё бы один шаг – и я бы ушёл. С трудом подавив досаду, я потащился вместе с ним по лабиринту коридоров. Поворот направо, затем налево и снова направо.
Мы шли достаточно долго, но мне совсем не было скучно. То, как одна дверь сменялась другой, меня немного восхищало. Кажется, я видел подобную сцену в какой-то сказке. Лабиринт коридоров с разными дверями. Девушка, которая то увеличивается до гигантских размеров, то уменьшается, и появившийся из ниоткуда кролик…
— Пройдёте внутрь?
Подняв глаза, я увидел, что он открыл железную дверь в конце коридора и указал внутрь. Ах, вспомнил. В сказке девушка вошла не в ту дверь и попала в беду. Так она и оказалась в Стране чудес. Почему-то мне казалось, что если я войду туда, то тоже окажусь в каком-то причудливом мире.
— Господин Ли Бэквон? — работник, которому было за сорок, вошёл первым и любезно объяснил. — Мы почти на месте, господин Ли Бэквон.
— …
— Господин Ли Бэквон, есть ли что-то, что доставляет вам неудобства?
— Нет, — коротко ответил я и пристально посмотрел на него, чтобы ещё раз убедиться. Ну нет, он явно делал это не специально. Тем не менее я задержал на нём настороженный взгляд, после чего вошёл следом.
Это был другой мир. Словно перенесясь из сказки в реальность, после роскошного, богато украшенного коридора мы оказались в каком-то складе, где по обе стороны были навалены груды вещей. Пройдя через это помещение, мужчина открыл незаметную дверь, которая сливалась со стенами.
Затем появился ещё один коридор, но он отличался от предыдущих: никаких декораций, никакой музыки – обычный проход, напоминающий те, которые обычно используют сотрудники. Мужчина пересёк его, подошёл к ближайшей двери, постучал и обернулся ко мне.
— Он ожидает вас внутри.
Затем он осторожно приоткрыл дверь и отступил в сторону. Прежде чем войти, я ещё раз огляделся вокруг. Если он ждёт меня здесь, а не в той красочной Стране чудес, то явно не является обычным гостем. В таком случае может ли он быть владельцем этого места?
— Кто этот человек? — попытался выяснить я.
Сотрудник слегка улыбнулся и ответил:
— Он тот, кто ждёт вас, господин Ли Бэквон.
Я в который раз пожалел, что в день, когда мы впервые встретились, у меня в кармане оказались эти двести вон.