На самом деле, когда нимфа Риза, глядя на дерево, сказала, что оно очень старое, я не совсем поняла, что она имела в виду.
— Прошу, присаживайтесь.
Риза отодвинула для меня стул. Так и не утолив до конца своё любопытство, я села за стол.
— Ой?
На длинном столе были расставлены блюда, от вида которых глаза невольно расширялись. Их было так много, что мне на миг показалось, будто обедать со мной будет кто-то ещё.
Слегка приподняв голову, я увидела неподалёку Канерса. Рядом с ним стояла Скилла, и они о чём-то спорили.
— Да мы детей лучше всех растим!
— Не смешите меня. Вы? Растите детей? Да вы же ни разу этим не занимались.
— Пони вырастила я!
— Но он же ослёнок!
Присмотревшись, я поняла, что Канерс отчитывает её, а Скилла с обиженным видом пытается оправдаться.
— Он тоже был малышом!
— Ах, ну да. Выходит, вы только ослов и выращивали, не так ли?
Пока я наблюдала за перепалкой Канерса и Скиллы, мои руки невольно поднялись. Повернув голову, я увидела широко улыбающуюся Лору. Она вложила мне в руку ложку и опустила её прямо в тарелку с дымящимся супом.
— Юная мисс, скорее кушайте!
— Вот именно. Сестрица и Канерс всегда такие. Вечно ссорятся.
— Точно, точно.
Я растерянно кивнула.
— Угу. Спасибо.
Несмотря на короткий ответ, Лора, кажется, очень обрадовалась и просияла. Её нежно-зелёные волосы, поблёскивающие на солнце, напоминали весенние ростки.
— Алкан просил передать, чтобы вы ели с аппетитом. И сказал, чтобы вы сразу говорили, если будет невкусно.
— Не думаю, что это может быть невкусно…
Я отвела взгляд от двух полных ожидания лиц и поднесла ложку ко рту. Глоток. Стоило мне проглотить первую ложку супа, как мои глаза округлились.
«Вкусно!»
Суп с крупными кусочками мяса на удивление нежно таял во рту. Он был чуть соленоватым, но с приятным сладким послевкусием — хотелось зачерпывать ещё и ещё. Я перестала праздно разглядывать всё вокруг и быстро съела вторую ложку, затем третью.
Но вдруг я замерла и подняла голову. Я так увлеклась едой, что совсем забыла похвалить её.
— Очень, очень вкусно!
Я поспешно отложила ложку и выразила своё восхищение. Затем я тихо поблагодарила Лору и Ризу. Увидев мою реакцию, они переглянулись и весело улыбнулись.
— Какое облегчение! Алкан будет рад.
— Он у нас робкий, вечно за всё переживает.
— Юная мисс, попробуйте и это.
— И вот это!
Я не знала, кто такой Алкан, но, видимо, мой восторг был именно тем, чего он ждал. Это принесло мне облегчение. Однако спокойствие длилось недолго: я едва успевала принимать тарелки, которые подвигали мне Лора и Риза.
Хрустящий картофельный салат, сэндвичи с томатами и беконом, лоснящееся жаркое из индейки и огромная нога кабана… И напоследок — щербет со вкусом сахарной ваты, украшенный вишней.
Пока я ела всё это в одиночку, чувство сытости подступило к самому горлу. Мне казалось, что я съела невероятно много, но на столе по-прежнему оставалась гора еды.
— Юная мисс, теперь вот это. Апельсиновый торт!
— Ах…
Что же делать? Кажется, я не смогу проглотить больше ни крошки.
— Послушайте…
Я робко взглянула на Ризу, протягивающую мне торт. Её глаза светились надеждой.
— Я так наелась… Думаю, больше в меня не влезет.
Из-за сытости я действительно не могла больше есть. Мне казалось, что если я проглочу ещё хоть кусочек, то всё съеденное попросится обратно. Я сказала это тихо, но Риза лишь молча захлопала глазами.
Почему она молчит? Может, всё-таки стоит съесть ещё немного? Мне стало неловко, и я начала нервно перебирать пальцами, в которых держала вилку. По правде говоря, раньше мне никогда не доводилось произносить фразу «я сыта», потому что в поместье Сикламен я никогда не наедалась досыта.
— Прости.
Я пробормотала это, смущённо отводя взгляд, но Лора лишь наклонила голову, будто удивляясь моим словам, а затем снова ярко улыбнулась.
— Тогда съедите в следующий раз!
Она быстро забрала ложку из моих рук и положила её на стол.
— Алкан будет готовить для вас каждый день.
— Каждый день? Вот это всё?
— Да, каждый божий день! — Лора уверенно закивала.
От такого количества еды я от изумления лишилась дара речи.
— Разве этого не слишком много? Ему ведь будет тяжело.
— Много? Ничего страшного. Алкан обожает готовить. А раз это для вас, юная мисс, он будет стараться ещё сильнее!
Лора крепко обняла меня.
— Всё это, только для вас!
Она потёрлась лицом о моё плечо, и её мягкие волосы коснулись моей щеки.
— Будем есть завтра, и послезавтра, и на следующий день тоже, юная мисс!
Тем временем Риза отодвинула пустые тарелки и позвала Скиллу. Та, всё ещё продолжая спорить с Канерсом, обернулась к нам. Скилла сделала пасс рукой, и вся еда со стола мгновенно исчезла.
Я почувствовала слабое дуновение магии.
— Скажи… это тоже магия? — тихо спросила я из любопытства.
Лора, весело улыбаясь, крутанулась вокруг меня.
— Да. Наша старшая сестра умеет пользоваться маной.
— Пока только она умеет.
— Когда мы подрастём, тоже сможем! Мы ведь ещё маленькие!
Риза согласно кивнула на слова Лоры с весьма решительным видом. В это время к нам подошёл стоявший поодаль Канерс.
— Юная мисс, как вам трапеза? Понравилось ли вам?
Я радостно кивнула.
— Да, было очень вкусно!
— Ха-ха. Какое блюдо понравилось вам больше всего? Я передам повару на завтра.
— Всё, абсолютно всё. Было так вкусно, что я не могу выбрать!
— Тогда завтра мы подготовим ещё большее разнообразие.
— Ой, нет. Не нужно так много. Для меня и этого было предостаточно.
Я невольно опустила взгляд. В голове промелькнула мысль: имею ли я право быть такой сытой?
— На самом деле, я ещё никогда в жизни так плотно не ела.
— Что вы имеете в виду?
— Чаще всего я оставалась голодной.
— Что? Голодной?.. — Канерс посмотрел на меня с нескрываемым изумлением. Неужели это так странно?
— В те дни, когда я не могла запомнить магические заклинания, мне не давали еды.
— И часто такое случалось?
— Ну… я глупая, поэтому почти никогда не могла их запомнить.
Я ответила тихо и подняла голову. Лицо Канерса буквально окаменело.
— Кан? — позвала я его осторожно, не понимая, почему у него вдруг стало такое пугающее выражение лица.
Канерс на мгновение замер, но тут же поспешно и мягко улыбнулся. Перемена была настолько стремительной, что я почти усомнилась в том, что видела секунду назад.
— Ах, нет. Ничего. Я просто на мгновение задумался, что ответить.
— …А, понятно.
— В этом доме всё подготовлено для вашего удобства, юная мисс, поэтому, пожалуйста, чувствуйте себя непринуждённо.
Канерс, как ни в чём не бывало, протянул мне поднос.
— Раз вы закончили с едой, как насчёт чашечки чая?
На подносе стояли изящный чайник и чашка. Я на мгновение залюбовалась тонким белым фарфором и кивнула.
— Да, с удовольствием!
Хотя я была сыта, для чая место ещё нашлось бы. К тому же аромат, коснувшийся моего носа, был просто чудесным.
— Сегодня у нас ромашковый чай. Не знаю, понравится ли он вам, но он хорош для крепкого сна. Его полезно пить вечером.
Вскоре передо мной поставили чашку с исходящим от неё паром. Я впервые слышала о таком чае, но запах сухих трав был настолько приятным, что я невольно улыбнулась. В комнате, похожей на оранжерею, было тепло, и чашка в моих руках тоже была очень тёплой.
— Вот те на, Лора убрала даже все сладости.
Канерс прикоснулся рукой к подбородку и посмотрел мне в глаза.
— Я принесу что-нибудь к чаю.
— Ой?
Я только хотела сказать, что еды больше не нужно, как Канерс поклонился и вышел из комнаты. Он двигался так быстро, что дверь закрылась прежде, чем я успела его остановить. Он даже увёл с собой трёх сестёр, так что вокруг никого не осталось.
Что же делать? Я в замешательстве посмотрела на чашку. Несмотря на то, что я была сыта донельзя, может быть, если немного «утрамбовать», то ещё что-то влезет? Да, точно влезет!
Я сжала кулачки, полная решимости, когда вдруг…
Шух-шух.
Перед моими глазами замелькало что-то красно-белое.
Что это? Сначала я подумала, что это кусок ткани. Но присмотревшись, поняла, что это похоже на пушистый комок шерсти.
— А?
Я схватила его и склонила голову набок.
— Что это такое?
Верхушка пойманного мной пушистого комка была ярко-красной, а к низу становилась белоснежной. Он был таким мягким и тёплым, будто мог растаять прямо в ладонях. Ощущение было таким приятным, что мне захотелось использовать его вместо подушки.
Интересно, можно ли забрать это в свою комнату? Пока я размышляла об этом, внезапно раздался резкий, ледяной голос:
— Не трогай.
От неожиданности я выпустила пушистый комок из рук. Он тут же дёрнулся и юркнул под стул. Мой взгляд последовал за ним.
— Как грубо, — раздалось следом.
Вскоре я увидела маленького мальчика, вылезающего из-под скатерти.
— Хватать чужой хвост без спроса.
У мальчика были яркие красные волосы. Заметив торчащие на его макушке красные ушки, я только молча захлопала глазами.
Ой. Большие уши, как у зверька.
Я уже видела уши и хвост Канерса, поэтому не слишком испугалась. Может быть, он из того же племени? Я не могла оторвать взгляда от этих подёргивающихся ушек и просто замерла, глядя на него.