Глава 11. Пекарня

Обратный путь был довольно тихим, пока я не заметила знакомое название ─ Пекарня Кармина. Там работала Марси. Я была взволнована перспективой, проверить пекарню. В конце концов, выпечка там была знаменитой.

И я выглядела как развалина, даже после того, как снова надела туфли (шляпа была безнадежной с моими растрепанными волосами, поэтому Перси сунул ее себе под мышку), так что никто не мог догадаться, что я дворянка. Я могла бы вернуться позже, чтобы без проблем поговорить о том, как устроиться на работу.

─ Перси, я хочу туда! Я слышала, что у них лучшая выпечка в королевстве! Пожалуйста, купи мне шоколадный эклер? Хорошо? Пожалуйста. Или кремовую пышку? Или…

─ Хорошо, пошли, ─ раздраженно сказал он. Для Перси было более чем достаточно приключений для одного дня, он хотел быть дома в безопасности.

Я могла отождествить себя с этим, когда была больна. Я тоже не хотела выходить из дома. Но теперь, когда я была здорова, мне было на что посмотреть и чем заняться! Я провела пять лет взаперти; я с этим покончила.

─ Я люблю тебя! ─ сказала я как можно нежнее, и выражение его лица смягчилось.

Когда мы вошли в пекарню, нам в ноздри ударил запах сахара и дрожжей. Восхитительно!

Я заглянула в стеклянные витрины. Все выглядело так хорошо, как я могла выбрать?

─ Ты можешь выбрать три вещи, ─ грубо сказал он. ─ Я не скажу маме, пока ты дашь мне по кусочку каждого.

Я посмотрела на него сияющими глазами, подпрыгивая на подушечках ног:

─ Я сделаю это, обещаю!

В конце концов, я остановилась на эклере, лимонном пироге и небольшом клубничном песочном пироге. Перси подошел к прилавку, чтобы заплатить, и я заметила очень красивую, очень улыбчивую девушку за прилавком. Это должна быть Марси.

Она соответствовала описанию в романе "нежная, как цветок, но сияющая, как солнце". У нее были красивые каштановые волосы, собранные в распадающийся пучок, и большие зеленые глаза за густыми ресницами.

Неудивительно, что принц влюбился в нее с первого взгляда. После всего, через что он прошел, от рук приближенных наследного принца, в начале романа он был довольно мрачным парнем. Такая ярко сияющая девушка понравится кому-то вроде него.

Я добродушно помахала ей, выходя за дверь, после того, как Перси заплатил, взволнованно болтая о том, как я с нетерпением жду выпечки, и не заметила человека в плаще, который вошел, когда мы уходили.


***


Он едва мог сосредоточиться на том, что купить. Войдя в магазин, он повел себя импульсивно, увидев девушку через окно. Девушка со стороны океана.

Та, которая вела себя так, как будто ей на все наплевать; та, которой было все равно, кто наблюдает, как она веселится. Та, которая озадачила его, потому что две минуты спустя она превратилась из легкомысленной в решительную, когда сказала доктору, что тот неправильно лечил мальчика, ужаленного медузой.

Кем, черт возьми, она была? Была ли она действительно из рыбацкого городка, как утверждала? Это платье выглядело ужасно дорогим.

Он пытался вспомнить, жили ли в рыбацких городках дворяне. Единственные, кого он знал, жившие у океана, были напрямую связаны с дворцом.

Если бы она была из дворца, он бы знал о ней. Нет, она не из дворца. Может быть, дочь богатого купца?

Сопровождавший ее мужчина тоже выглядел хорошо одетым. Был ли он ее мужем? Его невеста? Она выглядела молодой, но это не обязательно что-то значило.

Этот мужчина держал для нее ее одежду, когда она плескалась в набегающем приливе, а затем купил ей кучу сладостей. Очевидно, у них были какие-то отношения. Эта мысль задела его за живое.

Почему он вообще заботился о какой-то случайной девушке? Конечно, она была потрясающе красивой, но он все время видел красивых женщин. Красоты было недостаточно, чтобы повлиять на него.

Может быть, потому, что она выглядела живой, играя в воде. Он никогда не видел никого более энергичного и свободного. Свобода не была частью его мира.

Ему повезло, что ему вообще удалось сбежать сегодня. Он был рад, что сделал это; если бы он не ускользнул именно тогда, когда это сделал, ─ он бы скучал по ней. Скучал по девушке с солнечными волосами и смеющимися глазами, танцующей в океане.

Он рассеянно заказал первое, что увидел, и поблагодарил кассиршу, даже не взглянув на нее. Пока он жевал свое угощение, ─ которое, как он понял, откусив кусочек, было кусочком пряника, ─ он не мог выбросить эту девушку из головы.

Если бы она действительно была дворянкой, он мог бы снова увидеть ее на одном из балов, проводимых в этом сезоне. Эта мысль согрела его. Он был без опыта в любви, чтобы осознать то, что океанская девушка запечатлелась в его сердце.


***

Пожалуйста, пишите в комментариях, если найдете какие-либо ошибки, выделяя все предложение, исправлю.

Спасибо, за то, что читаете :)