Глава 4- У нее порядочный отец
Лю Муюнь пошла открывать дверь, но ненадолго остановилась, услышав ее слова. Она скрыла чувство беспомощности в своей улыбке и сказала: «Все в порядке. Врач сказал, что вы потеряли слишком много крови и нуждаетесь в некотором питании… Ваш отец был разбит горем, когда узнал, что вы получили травму, поэтому он попросил вашего дядю Чжао отправиться на охоту рано утром. Они должны скоро вернуться. В полдень вы сможете выпить густой куриный суп [1] и съесть свою любимую ножку… »
Дверь со скрипом закрылась, и в комнате снова воцарилась тишина. Юй Сяоцао приподнялась и коснулась раны на голове. Она вспомнила свой сон и протянула руку с разноцветным камнем на запястье.
Она осторожно встряхнула Радужный Камень, который,не казался особенным. Она пробормотала себе под нос: “ясно, что именно моя душа была переселена, так как же появился этот камень? Должно быть, мне снился сон. Это просто бесполезный камень. Как это мог быть божественный камень?
[Ты бесполезный камень! Вся твоя семья - бесполезные камни!] Внезапно над разноцветным камнем появилось яркое пятно, и в сознании Юй Сяоцао возник разъяренный детский голос. Она была так потрясена, что чуть не выбросила камень из рук.
Это яркое пятно постепенно превратилось в маленький золотой шарик размером с детский кулак. Пара больших круглых глаз и маленький рот появились на светящемся шаре, который неторопливо парил в воздухе. В это время маленький светящийся шар гневно смотрел на нее с надутым лицом, что делало его довольно милым.
Юй Сяоцао протянула руку и уже хотела коснуться маленького шара. Однако эта штука быстро улетела с надменным и забавным выражением на лице.
- Не сердись. Я извинюсь перед тобой, хорошо? Ты действительно божественный камень? У вас действительно есть способность исцелять раны? Это ты залечил рану на моей голове? Юй Сяоцао задала ряд вопросов.
Надменный божественный камень презрительно фыркнул и сказал: «Я божественный камень, был единственным мистическим камнем, которого богиня Нува лично усовершенствовала. Тебе не кажется, что я удивителен? Тем не менее, большая часть моей власти была запечатана этим проклятым Лин'Эром. Как иначе я был бы запятнан кровью слабого человека и по глупости принял бы тебя своим хозяином?!]
«Ваши силы уже запечатаны ?! Почему ты все еще хвастаешься собой? Хватит нести чушь о слабых людях! Отношения между хозяином и слугой уже установлены, так что теперь я твой хозяин. Я не в восторге от такой ситуации. Ты просто бесполезный камень у которого запечатаны силы. Я даже не могу съесть тебя, когда голодна, и не могу пить, когда хочу пить. Для чего я могу тебя использовать?
Юй Сяочао изначально думала, что она будет непобедима, как написано в романах. Поэтому она разочарованно надула губы.
Маленький светящийся шар превратился в разъяренного маленького котенка с золотым мехом и немедленно бросился к ней. Его крошечные лапы почти царапали лицо Юй Сяокао, когда он закричал:
[Кто сказал, что я бесполезен? Кто вылечил рану на твоей голове? С такой большой дырой в голове, если бы не я, ты бы не смогла встать с постели Канга хотя бы на полмесяца! Откуда еще у вас есть силы, чтобы спорить со мной? Несмотря на то, что большинство моих сил запечатано, я все еще камень, который был лично очищен Богиней Нувой! Одна только моя вода для купания может продлить жизнь и вылечить все виды болезней. Кроме того, это также может улучшить красоту и сохранить молодость!]
Э-э ... вода для купания? Ю Сяоцо несколько раз моргнула. Маленькая светящаяся сфера, казалось, заметила ее сомнения и сказала: [До того, как богиня Нува выбрала меня, я была разноцветным камнем из горного ручья. Таким образом, мне очень нравится купаться в воде. Пока я купаюсь, моя энергия будет излучаться в воду и создавать неожиданные эффекты. Ваше тело слишком слабое, поэтому вы должны пить больше воды для купания. Я могу гарантировать, что ваше тело станет сильным и здоровым. Вы больше не будете страдать от болезней ...]
Маленький светящийся шар короткими лапками похлопывал себя по груди, как будто шарлатан продавал лекарства. Юй Сяоцао верила в это раньше, но теперь ее это не убедило.
- Ты мне не веришь? Как ты можешь не верить в меня?! Хм, Хм! Я серьезно хочу показать тебе смертный, какой я великолепный!] Маленький светящийся шар был в ярости летая по всей комнате. Затем он устремился к ране на ее голове и испустил слабый золотистый свет, который окутал ее рану поверх марли.
Через некоторое время Юй Сяоцао развязала повязку на голове. Первоначально рана зажила лишь частично, но теперь струп был почти готов к удалению. Она не удалила сухую корку, потому что боялась, что не сможет объяснить, когда придет время менять лекарство.
Маленький светящийся шар гордо фыркнул на нее. Однако неожиданная грусть приходит после крайней радости. Его силы были исчерпаны, поэтому он резко упал и исчез в разноцветном камне.
В тот момент, когда он исчез, Юй Сяоцао услышала, как маленький мальчик говорит слабым голосом, [Не забудьте замочить меня в воде. Это может помочь мне восстановить мои духовные силы.]
- Цао'Эр проснулась? Дайте мне взглянуть! Сегодня я поймал фазана. Быстро иди и приготовь это для моей драгоценной дочери. Со двора донесся мужской голос. Хотя его голос нельзя было назвать приятным, но звучал он очень нежно.
Юй Сяоцао поспешно обернула марлю обратно на голову. Ее рана все еще кровоточила пару дней назад, не было бы странно, если бы она зажила всего за три дня?
Дверь со скрипом открылась, как только она закончила перевязывать голову. В щель зловеще ворвался ветер и принялся теребить тусклый подсвечник. Перед глазами Юй Сяоцао появилась высокая и крепкая фигура.
- Отец? Юй Сяоцао смутно слышала, что ее новый отец был очень способным человеком, поэтому ей было очень любопытно, почему он позволил своей жене и детям жить так жалко.
Мужчина быстро подошел к кровати Канга. Она смутно видела его лицо в тусклом свете. У него была здоровая загорелая кожа с густыми бровями и большими глазами. С высоким носом и широким ртом он казался очень мужественным.
- Моя драгоценная дочь! Ты меня серьезно напугала! К счастью, мы были благословлены небесами, и это оказалось ложной тревогой. После такого долгого сна ты, должно быть, проголодалась, да? Ваш любимый куриный суп скоро будет готов!
Юй Хай внимательно следил за цветом лица дочери. Она действительно выглядела намного лучше, чем сегодня утром, поэтому он с радостью поддержал ее, чтобы она села, и засунул подушку ей за спину, чтобы она могла опереться.
Губы Юй Сяоцао не могли не дернуться, когда она услышала, как он говорит мягким тоном, будто уговаривая ребенка. Ей было уже двадцать девять лет, так что ей было очень неудобно, когда с ней обращались, как с маленьким ребенком.
Юй Сяоцао мягко ответила: "Я уже съела яйцо и отвар. Пусть мама и младший брат выпьют куриный суп. Тело матери слабое, поэтому ей нужно питать свое тело. Кроме того, младший брат еще молод, и сегодня сильно испугался… »
Юй Хай нежно погладил дочь по голове своей большой веерообразной рукой, старательно избегая ее раны. Он ухмыльнулся и обнажил рот, полный белых зубов. «Наша Цаоер такая понимающая. Вы уже знаете, как заботиться о своей матери и младшем брате. Но не волнуйся. У нас достаточно для всех. Остальное оставим кипятиться на плите, чтобы потом можно было есть, когда вы проголодаетесь ».
Юй Сяолянь услышала его и, надув губы, вошела: «Отец, перестань нас уговаривать! Как только вы вошли во двор с фазаном, люди из восточной комнаты уже положили на него глаз. Только брат Хейзи может съесть половину курицы. К тому времени, когда настанет наша очередь, мы будем считаться счастливчиками, если они оставят какие-то отходы! »
«Если больше не останется, то я просто поищу завтра еще!» - Юй Хай добродушно улыбнулся ей.
- Не надо... - ее старшая сестра-близнец Юй Сяолянь, тайком закатила глаза: «Если бы вы поймали больше, у нас было бы еще меньше шансов съесть что-нибудь. Вы не могли видеть страдальческое выражение лица бабушки, когда нам нужно было платить за медицинские услуги. Она наверняка найдет способы компенсировать потери, а также удвоить заработок ».
«Стоп! Как ребенок может ребенок делать выговор старшему ? Юй Хай отругал ее довольно нежным тоном. После этого он повернулся к Сяоцао с улыбкой: «Не волнуйся. Отец будет присматривать за печью. Я позабочусь о том, чтобы Цаоер получила долю, даже если никто в этой семье этого не сделает ».
Юй Сяолянь высунула язык за его спиной, затем улыбнулась сестре: «Все замечательно в нашем отце, но было бы лучше, если если бы он мог иметь более твердое отношение. Эх! Бабушка угнетает нас, но наш отец - послушный сын, а личность нашей матери слишком нежна… »
Юй Сяоцао только что переселилась сюда, так что она до сих пор не выяснила ситуацию этой семьи. Она просто улыбалась, слушая. Когда она опустила голову и увидела Радужный Камень на своем запястье, она поспешно спросила: “э-э... Сяолянь, ты можешь принести мне немного воды? На камне пятна крови.…”
Эх! Она слишком привыкла быть старшим ребенком в своей прошлой жизни, поэтому ей было очень трудно назвать восьмилетнюю девочку "старшей сестрой".
[1] Куриный Суп